學術論文摘要漢譯英常見的幾個方面錯誤
2021-06-14 翻譯是把一種語言所表達的思維內容用另一種語言表達出來的語言活動,它包含著一個對原文含義的理解逐步深入,對原文含義的表達逐步完善的過程。然而,要真正地作到準確、通順的表達并非易事...
關于醫學論文英文摘要中詞匯錯誤的探討
2021-06-14 詞匯錯誤主要指語言中與詞和詞匯相關的不正確和不合適使用情況,有別于語法和句式錯誤。在工作實踐中,賽恩斯編譯將醫學論文英文摘要中詞匯錯誤按照拼寫錯誤、語義錯誤和詞類錯誤進行歸類探...
英文學術論文寫作中母語思維對詞匯選擇的影響
2021-06-14 語言是思維的重要表現形式,而詞匯是語言的基本要素。在英語學術論文寫作過程中,賽恩斯編譯發現國內許多作者由于對英漢語言及文化的差異、不同的文化背景所產生的不同思維方式不甚了解,詞...
英語科技論文中被動語態句的翻譯方法
2021-06-14 英語科技論文中,被動語態的使用非常廣泛,主要原因有兩個:一是被動語態比主動語態少主觀色彩,更能客觀地反映事實;二是被動語態比主動語態更能說明需要論證的對象,因為在被動句中,所需...
寫作科技類核心期刊論文應做到的幾點
2021-06-14 科技核心周期長、難度大,很多作者發表核心期刊無果而終。到底是論文太難寫,還是作者沒有掌握寫文章的技巧。下面,賽恩斯編譯就談談寫作科技類核心期刊論文需要做到的幾點。
一...
淺析英漢科技文獻的語言差異
2021-06-11 隨著全球經濟的日益一體化,全球科技的發展突飛猛進,世界各國的科技交流日益加強?萍加⒄Z對全球的科技交流發揮著無法替代的作用和功能,日益發展成為一門彰顯自身特色的語言變體。而英漢...
醫學英語文獻翻譯中被動句的處理方法
2021-06-09 醫學英語文獻屬于科技文體,其主要特點是結構嚴謹、邏輯嚴密、措辭精確、術語準確。論文網編譯認為,要想準確地翻譯醫學英語文獻,一方面,譯者必須具有一定的專業知識;另一方面,譯者也必...
淺談如何防止醫學文獻英譯漢出現翻譯腔
2021-06-09 在醫學文獻的英譯漢中,兩種語言分屬兩個語系,表達不同的思想語言。就結構而言,英語句子的各成分間起連接作用的是詞或詞組,結合成結構嚴謹、內涵豐富的復合長句,英語組句的這種方法稱為...
紀委書記“加強換屆紀律教育,正確對待進退留轉”專題民主生活會發言
2021-06-07 根據市紀委、市委組織部《關于召開嚴肅換屆紀律專題民主生活會的通知》要求,按照縣委關于召開班子“加強換屆紀律教育,正確對待進退留轉”專題民主生活會的安排部署,現就自己學習領會XX換屆紀律規定情況、工作...
夏日“大作戰”,志愿者在行動(鎮團委工作簡報)
2021-06-07“春種一粒粟,秋收萬顆子”,又到了農戶們喜獲收獲的季節,秸稈焚燒、防溺水和疫情防控工作卻一刻都不能放松。為了打好夏日的各項“戰役”,XX鎮新時代文明實踐站和鎮團委組織志愿者,把重點工作當成“大作戰”,積...
高考,考務工作,安排講話
2021-06-07各位領導、同志們: 剛才,振華中學李校長介紹了我縣201_年高考基本情況和組織機構,縣教育局長xx同志宣讀了《監考人員職責》、《監考人員“十防”、“十不準”》等規定,劉局長宣讀了考試科目及時間、試卷卡驗收...
某村“創業致富帶頭人”的創業之路
2021-06-07 xx,女,現年51歲,xx縣xx鎮xx村村民,xx技師學院201_年度、201_年度“創業致富帶頭人培訓”種植班學員。xx于201_年9月牽頭創辦“xx縣xx農機農技種養專業合作社”,xx任理事長。合作社現有經營項目:種植優質稻、...
市人防辦廉潔機關示范點建設實施方案
2021-06-07市人防辦廉潔機關示范點建設實施方案為認真貫徹落實了市委廉潔辦《2020年度廉潔xx建設工作方案》和市直機關工委《關于廉潔機關示范點建設實施方案》、《關于進一步推進廉潔機關建設的通知》的要求,全力推進廉潔xx建...
市長學習黨的十八大以來的歷史專題研討發言材料
2021-06-07 按照會議安排,下面,我就學習黨的十八大以來歷史的心得體會,和大家共勉! 2012年11月8日至14日,黨的十八大在北京勝利召開,大會選舉xx同志為中共XXxx。大會提出,建設中國特色社會主義,總依據是社會主義初...
區財政局實現物質文明和精神文明雙豐收經驗措施匯報
2021-06-07區財政局六項措施實現物質文明和精神文明雙豐收匯報今年以來,區財政局認真落實十九屆五中全會精神,以“建一流隊伍,樹一流行風,創一流業績”為目標,以加強財政文化建設為手段,深入開展精神文明創建活動,實現了...